Presentation
J'ai découvert la terre vernissée lorsque j'étudiais la céramique à Harrow, près de Londres.

La terre vernissée a une longue et riche histoire en Europe. J'ai visité des musées et des collections de céramiques, en Grande Bretagne, France, Hongrie et Roumanie. C'est ainsi que je me suis inspiré pour mon propre travail.

Mes pots sont fabriqués au tour; puis décorés avec des engobes colorées. Après la première cuisson ils sont vernis avec un émail transparent et cuits une seconde fois à 1060 degrés dans un four électrique. En 2011 j'ai construit un four a bois que j'utilise plusieurs fois par an.

J'ai monté mon premier atelier en 1991 et j'ai décidé de me concentrer sur la céramique fonctionnelle et utilitaire. En 2005 j'ai choisi, avec ma famille, de vivre en Bretagne. En août 2008, j'ai ouvert un atelier et une salle d'exposition à Peillac.

Je suis membre de Crafts Potters Association, Ateliers d'Art de France et Argile Bretagne

Profile
I became interested in slipware while I was at Harrow on the Studio Pottery course. I was attracted by the warmth of the colour, and the interaction between clay and slip. To get ideas I visited ceramic collections in France, Hungary and Roumania.

My pots are first produced on the wheel, then decorated with coloured slips. After a first firing they are glazed and fired a second time to a temperature of 1060℃ in an electric kiln. In 2011 I built a wood-fired kiln which I fire several times a year.

I set up my first workshop in 1991 and decided to concentrate on functional work. In 2005 I moved with my family to Brittany and in August 2008 I opened my workshop and gallery in Peillac.

I am a member of the Craft Potters Association, Ateliers d'Art de France and Argile Bretagne.

 

 


© 2000 - 2017 powered by
Doteasy Web Hosting